Traductions & légalisation de documents
ChecklistAccès gratuit

Traductions & légalisation de documents

Certaines pièces exigent une traduction assermentée ou une légalisation/apostille. Anticipe les délais.

1

Traduction assermentée

Liste de traducteurs agréés selon pays. Conserver l’original + la traduction.

2

Légalisation/Apostille

Selon l’origine des documents. Vérifie l’exigence de l’établissement/consulat.

Contenu premium

Débloque l'accès pour continuer

Modèles & circuit

  • Courrier demande légalisation
  • Check pays/apostille
  • Délais moyens
  • Packaging du dossier

Accès complet : modèles + checklists

Débloque les sections premium, modèles éditables, simulations d'entretien et un coaching personnalisé

On gère tout avec toi — de la création du compte jusqu'à la validation de ton dossier

  • ✓ Modèles CV/LM et tous les documents
  • ✓ Checklists étape par étape
  • ✓ 5 simulations d'entretien Campus France
  • ✓ Coaching personnalisé
  • ✓ Satisfaction garantie

Besoin d'aide pour ton dossier ?

On s'occupe de tout ensemble — de la création du compte jusqu'à l'acceptation finale

Commencer
Sooro Campus – Réussis ton projet Campus France